[DEU] Hallo.
Für meine neue Karte habe ich neue Bushaltestellen angelegt, die bearbeitet werden können (Hauptsächlich Texte). Sie arbeiten wie die MABEG Objekte von Feder.
Allerdings weiß ich nicht, wie es geht? Gibt es etwas Besonderes zu tun (z. B. ein Skript)?
(Der weiße untere Teil sind die Stundenpläne mit einer einfachen Textur)
Grüsse.
-------------------------------------------------------
[ENG] Hello there.
For my new map, I have created new busstop signs that can be edited (Mainly texts). They are working like the MABEG Objekte von Feder.
However I don't know how to do it? Is there a special thing to do (e.g. a Script)?
(The white bottom part are the timetables, with a simple texture)
Greetings.
Der Name des Unternehmens ist eine Textur und erfordert keinen Text. Der Text für den Namen der Bushaltestelle ist größer als die Linien unter.
The name of the company is a texture and do not require a text. The size of the text for the bus stop name is bigger than the bus lines under.